Prevod od "bylo na čase" do Srpski


Kako koristiti "bylo na čase" u rečenicama:

Už bylo na čase, abys přišla.
Veæ ti je bilo vreme da doðeš.
Bylo na čase, abych se jednou podíval na legendární tlučhuby, než odsud odjedu.
Mislio sam da bi još mogao da pogledaš kako je kod legendarnog Ti Džeja, pre nego što odem.
Myslím, že by bylo na čase, abychom se seznámili.
Došlo je vrijeme da se medusobno upoznamo.
Bylo na čase jít dál a on to věděl.
Vreme je da se krene dalje, i on to zna.
Bylo na čase začít opět přemítat.
Bilo je vrijeme za ponovno razmišljanje.
Po 20ti letech lhaní tátovi o tom, co se stalo s jeho autem, bylo na čase mu říct pravdu.
Posle gotovo 20 godina laganja tate oko toga šta se desilo kolima, bilo je vreme da mu kažem istinu.
Už bylo na čase, abys viděla, kde vlastně bydlím.
I bilo je vrijeme da vidiš gdje živim.
A když jejich vnoučata dospěla, bylo na čase zapálit babylonskou svíci.
А када су деца и унуци нарасли... било је време да се упали Вавилонска свећа.
Už bylo na čase, aby si na ty lidi někdo posvítil.
Veæ je vreme da se neko u ovoj administraciji usprotivi tim ljudima.
No jo, jo, už bylo na čase.
O, da. Da, bilo je vrijeme, znaš?
Možná bylo na čase začít jezdit zase autobusem.
Možda je vreme da poènem da se opet vozim autobusom.
No, myslím, že... už bylo na čase.
Rekao bih da je vreme da krenemo.
Dr. Avery, už bylo na čase, abych si vás taky vzal do služby.
Dr Ejvori, vreme je bilo da budeš u mojoj službi.
Možná už bylo na čase, aby se zničilo.
Možda je bilo vreme da crkne.
Jestli někdy bylo na čase pokusit se překonat naše rozdíly, vypadá to, že to je teď.
Sad je najbolje vrijeme da zaboravimo naše razmirice.
Už bylo na čase, aby ti dal William moje peníze.
Bilo je krajnje vreme da ti William da moj novac.
Bylo na čase, že jste se ukázali.
Vreme je da se svi vi pojavite.
Když byl tým sestavený, bylo na čase dát se do práce.
Imamo tim, vreme ja da radimo:
Už bylo na čase, aby se něco otočilo v náš prospěch.
Krajnje je vreme da nam nešto krene.
Už bylo na čase udělat rodinnou poradu.
Rijeè je o Vrijeme smo imali obiteljsku raspravu.
No, jestli je to vážně Moriarty, tak jo, už bylo na čase.
Pa, ako je ovo Moriarti, onda, da, odavno.
Už bylo na čase uklidit tyhle odpadky z ulic.
Tako je! I bilo je vreme da sklonite to ðubre sa ulice.
Bylo na čase, aby ses vzbudila, princezno.
Било је и време да се пробудиш, принцезо.
Už bylo na čase, že pochopil, že má mluvit přímo s námi.
Vreme je da shvati da mora da razgovara direktno s nama.
Už bylo na čase vyhoupnout se zpátky na koně.
Bio sam sumnjièav da mogu opet da zajašem.
Hádám, že už s tím bylo na čase.
Valjda je i ovo dobar trenutak.
Už bylo na čase, abyste vše vysvětlila.
Krajnje je vreme da se objasnite.
Už bylo na čase, aby ses probral.
Bilo je vreme da se probudiš.
Už bylo na čase, abyste nás poznala, ne?
Ovo se dugo išèekivalo, zar ne?
No, už bylo na čase je vyměnit.
Brate, bilo je i krajnje vreme.
Už bylo na čase, abychom se věnovali urážkám, které jsem musela snést.
Крајње је време да обратимо пажњу на злостављање које сам истрпела.
Už bylo na čase, aby to někdo udělal.
Veæ je bilo vreme za to.
Podle všeho se klony rozhodly, že bylo na čase, přejít z mateřského mléka k mozku.
Oèigledno da su mladi klonovi zamenili majèino mleko mozgom.
Teď, o 10 let později, bylo na čase se někam posunout, takže jsme se s manželem a nejmladším dítětem před pár lety přestěhovali do Paříže a před rokem tu spustili Buzzcar.
Sada, deceniju kasnije, vreme je da se granice malo pomere i tako sam se pre nekoliko godina preselila u Pariz sa mužem i najmlađim detetom i prošle godine smo pokrenuli Buzzcar.
Bylo na čase, abychom dovnitř pustili kyslík.
I došlo je vreme da ubacimo nešto kiseonika unutra.
0.7214629650116s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?